In een kazerne in het diepe zuiden van de Verenigde Staten heeft een majoor een verhouding met de knappe vrouw van een kapitein, terwijl zijn echtgenote troost zoekt bij haar huisbediende en een soldaat elke nacht de vrouw van de kapitein bespiedt.
vertaald [uit het Engels] door Molly van Gelder; met een inleiding van Tennessee Williams
Nederlands gesproken
Integrale weergave van het boek: Amsterdam : Athenaeum-Polak & Van Gennep, 2020. - 140 pagina's
Vert. van de oorspr. boekuitgave; Reflections in a golden eye. - Boston : Houghgton, 1941.
Oorspronkelijke titel; Spiegelingen in een gouden oog / vertaald door Jo Fiedeldij Dop. - Amsterdam : Querido, 1983. - (in: De ballade van het trieste café & Spiegelingen in een gouden oog)
vertaald [uit het Engels] door Molly van Gelder; met een inleiding van Tennessee Williams
Nederlands gesproken
Integrale weergave van het boek: Amsterdam : Athenaeum-Polak & Van Gennep, 2020. - 140 pagina's
Vert. van de oorspr. boekuitgave; Reflections in a golden eye. - Boston : Houghgton, 1941.
Oorspronkelijke titel; Spiegelingen in een gouden oog / vertaald door Jo Fiedeldij Dop. - Amsterdam : Querido, 1983. - (in: De ballade van het trieste café & Spiegelingen in een gouden oog)