Een gecultiveerde man analyseert zijn verleden.
-
Genre
-
Fictie
|
Psychologische roman
-
Onderwerpen
-
Vertaalde romans
|
Vertaalde literaire roman, novelle
-
Taal
-
Nederlands
-
Oorspronkelijke taal
-
Frans,
verschenen als A l'ombre des jeunes filles en fleurs
-
Serie
-
Op zoek naar de verloren tijd
, 2
-
Ook beschikbaar als
-
Gesproken boek
E-book
Luisterboek (digitaal)
Je leent dit boek bij je eigen Bibliotheek. Vul de vier cijfers van je postcode in en vind je Bibliotheek.
Versies
-
In de schaduw van meisjes in bloei
-
Uitgever
-
De Bezige Bij, Amsterdam
-
Verschenen
-
2018
-
ISBN
-
9789403118901
-
Kenmerken
-
747 pagina's
-
Aantekening
-
vertaald [uit het Frans] door Philippe Noble en Désirée Schyns; geannoteerd door Ieme van der Poel en Ton Hoenselaars; met een inleiding van Ieme van der Poel en een verantwoording van de vertalers
-
Vertaling van; A l'ombres des jeunes filles et fleurs. - Paris : Gallimard, 1987. - (À la recherche du temps perdu ; 2). - Oorspronkelijke uitgave: Parijs : Gallimard, 1919
-
Oorspronkelijke titel; In de schaduw van de bloeiende meisjes. - 1985
-
Op zoek naar de verloren tijd; In de schaduw van de bloeiende meisjes
-
Uitgever
-
De Bezige Bij, Amsterdam
-
Verschenen
-
1978
-
ISBN
-
9023406362
-
Kenmerken
-
326 pagina's
-
Aantekening
-
vert. [uit het Frans]
-
Vertaling van; À l'ombre des jeunes filles en fleurs. Deuxième partie Nom de pays: le pays. - 1919
-
Op zoek naar de verloren tijd; In de schaduw van de bloeiende meisjes
-
Uitgever
-
De Bezige Bij, Amsterdam
-
Verschenen
-
1976
-
ISBN
-
9023404262
-
Kenmerken
-
205 pagina's
-
Aantekening
-
vert. [uit het Frans]
-
ISSN van de serie: ISSN 2213-767X
-
Vertaling van; À l'ombre des jeunes filles en fleurs. Deuxième partie. Noms de pays : le pays
Recensies
Log in met je bibliotheekpas en bekijk de recensies op Literom.
In de bibliotheek hoef je niet in te loggen.
Ga naar de recensies