Roman over de drie zoons van een Russische grootgrondbezitter, die een beeld geeft van het Russische volkskarakter en het leven in het 19e-eeuwse Rusland.
-
Genre
-
Fictie
|
Psychologische roman
-
Onderwerpen
-
Vertaalde romans
|
Vertaalde literaire roman, novelle
|
19e eeuw
|
Broers
|
Rusland
|
Schuldgevoelens
-
Taal
-
Nederlands
-
Oorspronkelijke taal
-
Perzisch (Farsi),
verschenen als Baradaran-e Karamazov
-
Ook beschikbaar als
-
Luisterboek (digitaal)
E-book
Je leent dit boek bij je eigen Bibliotheek. Vul de vier cijfers van je postcode in en vind je Bibliotheek.
Versies
-
Twintigste druk
-
Uitgever
-
L.J. Veen Klassiek, Amsterdam
-
Verschenen
-
2019
-
ISBN
-
9789020415452
-
Kenmerken
-
1008 pagina's
-
Aantekening
-
vertaald [uit het Russisch] door Marko Fondse; bewerking Anita Roeland
-
Vertaling van; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
Oorspronkelijke titel; De gebroeders Karamazow. - Amsterdam : Veen, 1970
-
Negentiende druk
-
Uitgever
-
L.J. Veen Klassiek, Amsterdam
-
Verschenen
-
2017
-
ISBN
-
9789020415452
-
Kenmerken
-
1008 pagina's
-
Aantekening
-
vertaald [uit het Russisch] door Marko Fondse; bewerking Anita Roeland
-
Vertaling van; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
Oorspronkelijke titel; De gebroeders Karamazow. - Amsterdam : Veen, 1970
-
1e dr
-
Uitgever
-
Van Oorschot, Amsterdam
-
Verschenen
-
2005
-
ISBN
-
9028240403
-
9789028240759
-
Kenmerken
-
966 pagina's
-
Aantekening
-
vertaald uit het Russisch
-
Vert. van; Polnoe sobranie sočinenij. - Tom 14-15: Bratʹja Karamazovy. - Leningrad : Nauka, 1976 - Oorspr. uitg.: 1879-1880
-
Eerder verschenen o.d.t.; Verzamelde werken. Dl. IX: De gebroeders Karamazov / [vert. uit het Russisch door Jan van der Eng]. - 1958. - Oorspr. Nederlandse uitg. vert. uit het Frans: Amsterdam : Van Holkema & Warendorf, 1913. - (De meesterwerken van F. M. Dostojefsky)
-
18e dr
-
Uitgever
-
Pandora, [Amsterdam etc.]
-
Verschenen
-
2003
-
ISBN
-
9025413021
-
Kenmerken
-
1008 pagina's
-
Aantekening
-
vert. [uit het Russisch] door Marko Fondse; [red. bew. Anita Roeland]
-
Vert. van; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
Oorspr. titel; De gebroeders Karamazow. - Amsterdam : Veen, 1970
-
7e, herz. dr
-
Uitgever
-
Van Oorschot, Amsterdam
-
Verschenen
-
2001
-
ISBN
-
9028204105
-
Kenmerken
-
959 pagina's
-
Aantekening
-
vertaald uit het Russisch
-
1e dr. deze uitg.: 1958
-
Vert. van; Bratja Karamazowi. - 1879-'80
-
De gebroeders Karamazow
-
Uitgever
-
Muntinga, Amsterdam
-
Verschenen
-
2001
-
ISBN
-
9041703071
-
Kenmerken
-
1178 pagina's
-
Aantekening
-
vert. [uit het Russisch] door Jan van der Eng
-
Uitg. in samenw. met Van Oorschot
-
Oorspr. Nederlandse uitg. in deze vert.: Amsterdam : Van Oorschot, 1958
-
Vert. van; Bratja Karamazovy. - 1879-1880
-
17e dr
-
Uitgever
-
Pandora, [Amsterdam etc.]
-
Verschenen
-
2000
-
ISBN
-
9025497497
-
Kenmerken
-
1008 pagina's
-
Aantekening
-
vert. [uit het Russisch door] Marko Fondse
-
1e dr. Nederlandse uitg.: Amsterdam : Veen, 1970
-
Vert. van; Bratja Karamazovy. - 1879-1880
-
Zeventiende druk
-
Uitgever
-
Pandora, [Amsterdam]
-
Verschenen
-
1997
-
ISBN
-
9025455778
-
Kenmerken
-
1008 pagina's
-
Aantekening
-
vertaling [uit het Russisch door] Marko Fondse; bewerking Anita Roeland
-
1e druk deze vertaling: Amsterdam : Veen, 1970. - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : Van Holkema & Warendorf, 1913
-
Vertaling van; Bratja Karamazovy. - 1879-1880
-
16e geheel herz. dr
-
Uitgever
-
Pandora, [Amsterdam]
-
Verschenen
-
1995
-
ISBN
-
9025455778
-
Kenmerken
-
1008 pagina's
-
Aantekening
-
vert. [uit het Russisch door] Marko Fondse; [bew. Anita Roeland]
-
1e dr. Nederlandse uitg.: Amsterdam : Veen, 1970
-
Vert. van; Bratja Karamazovy. - 1879-1880
-
14e dr
-
Uitgever
-
Veen, Utrecht [etc.]
-
Verschenen
-
1987
-
ISBN
-
9020452886
-
Kenmerken
-
784 pagina's
-
Aantekening
-
vert. [uit het Russisch door] Marko Fondse
-
1e dr. Nederlandse uitg.: 1970
-
Vert. van; Bratja Karamazovy. - 1879-1880
-
5e dr
-
Uitgever
-
Van Oorschot, Amsterdam
-
Verschenen
-
1985
-
ISBN
-
9028204105
-
9028208151
-
Kenmerken
-
959 pagina's
-
Aantekening
-
vertaald uit het Russisch
-
1e dr. deze uitg.: 1958
-
Vert. van; Bratja Karamazowi. - 1879-'80
-
13e dr., [herdr.]
-
Uitgever
-
Veen, Utrecht [etc.]
-
Verschenen
-
1985
-
ISBN
-
9020453246
-
Kenmerken
-
784 pagina's
-
Aantekening
-
[vert. uit het Russisch door Marko Fondse]
-
Vert. van; Bratja Karamazovy. - 1879-'80
-
12e dr
-
Uitgever
-
Veen, Utrecht [etc.]
-
Verschenen
-
1981
-
ISBN
-
9020453246
-
Kenmerken
-
784 pagina's
-
Aantekening
-
Met reg
-
[vert. uit het Russisch door Marko Fondse]
-
1e dr.: 1970
-
Vert. van; Bratja Karamazovy. - 1879-'80
-
11e dr
-
Uitgever
-
Veen, Ede
-
Verschenen
-
1979
-
ISBN
-
9020404253
-
Kenmerken
-
784 pagina's
-
Aantekening
-
[vert. uit het Russisch door Marko Fondse]
-
Oorspr. titel : Bratja Karamazovy
-
4e dr
-
Uitgever
-
Van Oorschot, Amsterdam
-
Verschenen
-
1978
-
ISBN
-
9028206094
-
Kenmerken
-
959 pagina's
-
Aantekening
-
vertaald uit het Russisch
-
1e dr. deze uitg.: 1958
-
Vert. van; Bratja Karamazowi. - 1879-'80
-
9e dr
-
Uitgever
-
Veen, Wageningen
-
Verschenen
-
1977
-
ISBN
-
9020404253
-
Kenmerken
-
784 pagina's
-
Aantekening
-
[vert. uit het Russisch door Marko Fondse]
-
8e dr
-
Uitgever
-
Veen, Wageningen
-
Verschenen
-
1975
-
ISBN
-
9020401106
-
Kenmerken
-
784 pagina's
-
Aantekening
-
[vert. uit het Russisch door Marko Fondse]
-
Twaalfde druk
-
Uitgever
-
Van Holkema & Warendorf, Bussum
-
Verschenen
-
1974
-
ISBN
-
9026979991
-
Kenmerken
-
672 pagina's
-
Aantekening
-
onverkorte vertaling uit het Russisch door A. Kosloff
-
1e druk deze vertaling: 1932. - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : Van Holkema & Warendorf, 1913
-
Vertaling van; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
6e dr
-
Uitgever
-
Veen, Wageningen
-
Verschenen
-
1973
-
ISBN
-
9020401106
-
Kenmerken
-
784 pagina's
-
Aantekening
-
[vert. uit het Russisch door Marko Fondse]
-
Vert. van; Bratja Karamazovy. - 1879-'80
-
Twaalfde druk
-
Uitgever
-
Van Holkema & Warendorf, Bussum
-
Verschenen
-
1970
-
Kenmerken
-
672 pagina's
-
Aantekening
-
onverkorte vertaling uit het Russisch van dr. A. Kosloff
-
1e druk: 1932. - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : Van Holkema & Warendorf, 1913
-
Vertaling van; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
De gebroeders Karamazow
-
Uitgever
-
L.J. Veen's Uitgeversmaatschappij N.V., Amsterdam
-
Verschenen
-
1970
-
Kenmerken
-
784 pagina's
-
Aantekening
-
vertaling [uit het Russisch]: Marco Fondse
-
Aan de keerzijde van het titelblad is de naam van de vertaler abusievelijk weergegeven als Marco Fondse
-
Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : Van Holkema & Warendorf, 1913
-
Vertaling van; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
De gebroeders Karamazow
-
Uitgever
-
Reinaert Uitgaven, Brussel
-
Verschenen
-
1967
-
Kenmerken
-
671 pagina's
-
Aantekening
-
onverkorte vertaling uit het Russisch van dr. A. Kosloff
-
Uitgave in licentie van Van Holkema & Warendorf N.V., Amsterdam
-
Titelpagina vermeldt tevens: Arbeiderspers Brussel
-
Roze stofomslag met illustratie in zwart en titel in wit
-
1e druk deze vertaling: 1932. - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : Van Holkema & Warendorf, 1913
-
Vertaling van; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
[Herdr.]
-
Uitgever
-
Van Oorschot, Amsterdam
-
Verschenen
-
1966
-
ISBN
-
9028204105
-
Kenmerken
-
959 pagina's
-
Aantekening
-
vertaald uit het Russisch
-
Vert. van; Bratja Karamazovy
-
11e dr
-
Uitgever
-
Van Holkema & Warendorf, Amsterdam
-
Verschenen
-
1965
-
Kenmerken
-
672 pagina's
-
Aantekening
-
onverkorte vert. uit het Russisch van A. Kosloff
-
Vert. van; Bratja Karamazovy
-
Verzamelde werken
-
Uitgever
-
Van Oorschot, Amsterdam
-
Verschenen
-
1958
-
ISBN
-
9028204105
-
Kenmerken
-
959 pagina's
-
Aantekening
-
vertaald uit het Russisch
-
Oorspr. Nederlandse uitg.: Amsterdam : Van Holkema & Warendorf, 1913
-
Vert. van; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
De gebroeders Karamazow
-
Uitgever
-
Reinaert Uitgaven, Brussel
-
Verschenen
-
1958
-
Kenmerken
-
671 pagina's
-
Aantekening
-
onverkorte vertaling uit het Russisch van dr. A. Kosloff
-
Uitgave in licentie van Van Holkema & Warendorf N.V., Amsterdam
-
Titelpagina vermeldt tevens: Arbeiderspers Brussel
-
Stofomslag met foto's uit de film The Brothers Karamazov van regisseur Richard Brooks uit 1958
-
1e druk deze vertaling: 1932. - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : Van Holkema & Warendorf, 1913
-
Vertaling van; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
De gebroeders Karamazow
-
Uitgever
-
Nederlandse Boekenclub, 's-Gravenhage
-
Verschenen
-
1949
-
Kenmerken
-
672 pagina's
-
Aantekening
-
onverkorte vertaling uit het Russisch door dr. A. Kosloff
-
1e druk: 1932. - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : Van Holkema & Warendorf, 1913
-
Vertaling van; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
Zesde druk
-
Uitgever
-
Van Holkema & Warendorf N.V., Amsterdam
-
Verschenen
-
1949
-
Kenmerken
-
672 pagina's
-
Aantekening
-
onverkorte vertaling uit het Russisch van dr. A. Kosloff
-
1e druk: 1932. - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : Van Holkema & Warendorf, 1913
-
Vertaling van; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
De gebroeders Karamazow
-
Uitgever
-
Van Holkema & Warendorf's U.M. N.V., Amsterdam
-
Verschenen
-
1932
-
Kenmerken
-
727 pagina's
-
Aantekening
-
onverkorte vertaling uit het Russisch van dr. A. Kosloff
-
Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : Van Holkema & Warendorf, 1913
-
Vertaling van; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
De gebroeders Karamazov
-
Uitgever
-
Hollandsch Uitgeversfonds, Amsterdam
-
Verschenen
-
1928
-
Kenmerken
-
325 pagina's
-
Aantekening
-
Vertaald uit het Duits naar de oorspronkelijke Russische tekst. - Met een voorwoord van de uitgever
-
Bevat: [1]: Eerste en tweede deel. [2]: Derde en vierde deel
-
Verkorte en bewerkte vertaling van; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
Derde druk
-
Uitgever
-
Van Holkema & Warendorf, Amsterdam
-
Verschenen
-
1917
-
Kenmerken
-
304 pagina's
-
Aantekening
-
uit het Fransch vertaald door Anna van Gogh-Kaulbach
-
1e druk Nederlandse uitgave: 1913
-
Oorspronkelijke Russische titel; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
De gebroeders Karamazow
-
Uitgever
-
Van Holkema & Warendorf, Amsterdam
-
Verschenen
-
1917
-
Kenmerken
-
304 pagina's
-
Aantekening
-
uit het Fransch vertaald door Anna van Gogh-Kaulbach
-
Gebonden in wit karton met rode belettering. - Stofomslag met illustratie van Is. van Mens, 1917
-
1e druk Nederlandse uitgave: 1913
-
Oorspronkelijke Russische titel; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
Derde druk, Daalders editie
-
Uitgever
-
Van Holkema & Warendorf, Amsterdam
-
Verschenen
-
1917
-
Kenmerken
-
304 pagina's
-
Aantekening
-
uit het Fransch vertaald door Anna van Gogh-Kaulbach
-
Gebonden in rijk gedecoreerd linnen, titel en auteur in oranje, aan de kop van de omslag: Daalders editie
-
1e druk Nederlandse uitgave: 1913
-
Oorspronkelijke Russische titel; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
De gebroeders Karamazov
-
Uitgever
-
Van Holkema & Warendorf, Amsterdam
-
Verschenen
-
1913
-
Kenmerken
-
442 pagina's
-
Aantekening
-
vertaald [uit het Fransch] door Anna van Gogh-Kaulbach
-
Gebonden in zwarte blind bestempelde band met gouden belettering
-
Bevat 2 pagina's uitgeversreclame
-
1e druk Nederlandse uitgave: 1913
-
Oorspronkelijke Russische uitgave onder de titel; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
De gebroeders Karamazow
-
Uitgever
-
Van Holkema & Warendorf, Amsterdam
-
Verschenen
-
1913
-
Kenmerken
-
442 pagina's
-
Aantekening
-
Met 10 pagina's uitgeversreclame
-
vertaald [uit het Frans naar het Russisch] door Anna van Gogh-Kaulbach
-
Simultaan verschenen als uitgave in 2 delen
-
Oorspronkelijke Russische titel; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
De gebroeders Karamazow
-
Uitgever
-
Van Holkema & Warendorf, Amsterdam
-
Verschenen
-
1913
-
Kenmerken
-
442 pagina's
-
Aantekening
-
Met 10 pagina's uitgeversreclame
-
vertaald [uit het Frans naar het Russisch] door Anna van Gogh-Kaulbach
-
Gebonden in bruin linnen met zwarte belettering
-
Simultaan verschenen als uitgave in 2 delen
-
Oorspronkelijke Russische titel; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
Recensies
Log in met je bibliotheekpas en bekijk de recensies op Literom.
In de bibliotheek hoef je niet in te loggen.
Ga naar de recensies