Bundeling van alle zeven boeken over Narnia. Maak kennis met Digory en Polly en met de leeuw Aslan. In tweekolommendruk, met de oorspronkelijke illustraties in kleur. Vanaf ca. 10 jaar.
-
Genre
-
Fictie
|
Sprookjes
-
Onderwerpen
-
Fantasy
|
Fantasy
|
Queesten
|
Sprookjesfiguren
-
Taal
-
Nederlands
Je leent dit boek bij je eigen Bibliotheek. Vul de vier cijfers van je postcode in en vind je Bibliotheek.
Versies
-
Vierde druk
-
Uitgever
-
Callenbach, [Utrecht]
-
Verschenen
-
2019
-
ISBN
-
9789026622021
-
Kenmerken
-
523 pagina's
-
Aantekening
-
met handgekleurde illustraties van kunstenares Pauline Baynes; vertaald [uit het Engels] door Madeleine van den Bovenkamp-Gordeau
-
1e druk Nederlandse uitgave: Kampen : Callenbach, 2006
-
Bevat: Het neefje van de tovenaar. - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Hoorn : West-Friesland, 1958. - Vertaling van: The magician's nephew. - London : The Bodley Head, 1955 ; De leeuw, de heks en de kleerkast. - Oorspronkelijke titel: De betoverde kleerkast : het eerste verhaal uit het land Narnia. - Hoorn : West-Friesland, 1956. - Vertaling van: The lion, the witch and the wardrobe. - London : Bles, 1950 ; Het paard en de jongen. - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Hoorn : West-Friesland, 1958. - Vertaling van: The horse and his boy. - London : Bles, 1954 ; Prins Caspian : de terugkeer in Narnia. - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Hoorn : West-Friesland, 1956. - Vertaling van: Prince Caspian : the return to Narnia. - London : Bles, 1951 ; De reis van het drakenschip. - Oorspronkelijke titel: De wonderreis van het drakeschip. - Hoorn : West-Friesland, 1957. - Vertaling van: The voyage of the Dawn Treader. - London : Bles, 1952 ; De zilveren stoel. - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Hoorn : West-Friesland, 1957. - Vertaling van: The silver chair. - London : Bles, 1953 ; Het laatste gevecht. - Oorspronkelijke titel: De laatste strijd. - Hoorn : West-Friesland, 1959. - Vertaling van: The last battle. - London : The Bodley Head, 1956
-
Derde druk
-
Uitgever
-
Callenbach, [Utrecht]
-
Verschenen
-
2016
-
ISBN
-
9789026622021
-
Kenmerken
-
523 pagina's
-
Aantekening
-
met handgekleurde illustraties van kunstenares Pauline Baynes; vertaald [uit het Engels] door Madeleine van den Bovenkamp-Gordeau
-
1e druk Nederlandse uitgave: Kampen : Callenbach, 2006
-
Bevat: Het neefje van de tovenaar. - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Hoorn : West-Friesland, 1958. - Vertaling van: The magician's nephew. - London : The Bodley Head, 1955 ; De leeuw, de heks en de kleerkast. - Oorspronkelijke titel: De betoverde kleerkast : het eerste verhaal uit het land Narnia. - Hoorn : West-Friesland, 1956. - Vertaling van: The lion, the witch and the wardrobe. - London : Bles, 1950 ; Het paard en de jongen. - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Hoorn : West-Friesland, 1958. - Vertaling van: The horse and his boy. - London : Bles, 1954 ; Prins Caspian : de terugkeer in Narnia. - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Hoorn : West-Friesland, 1956. - Vertaling van: Prince Caspian : the return to Narnia. - London : Bles, 1951 ; De reis van het drakenschip. - Oorspronkelijke titel: De wonderreis van het drakeschip. - Hoorn : West-Friesland, 1957. - Vertaling van: The voyage of the Dawn Treader. - London : Bles, 1952 ; De zilveren stoel. - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Hoorn : West-Friesland, 1957. - Vertaling van: The silver chair. - London : Bles, 1953 ; Het laatste gevecht. - Oorspronkelijke titel: De laatste strijd. - Hoorn : West-Friesland, 1959. - Vertaling van: The last battle. - London : The Bodley Head, 1956
Recensies
Log in met je bibliotheekpas en bekijk de recensies op Literom.
In de bibliotheek hoef je niet in te loggen.
Ga naar de recensies